La Mode Nationale - Tumblr Posts

La Mode nationale, no. 32, 10 août 1895, Paris. Notre patron découpé. Veste-corsage, haute nouveauté. Bibliothèque nationale de France
Details & Explication du patron découpé.
Czytaj dalej

La Mode nationale, no. 8, 23 février 1895, Paris. Notre patron découpé. Pantalon forme sabot. Bibliothèque nationale de France
Détails et explications du patron découpé:
Keep reading









La Mode nationale, no. 39, 26 septembre 1896, Paris. No. 18. — Groupe de toilettes nouvelles. Bibliothèque nationale de France
(1) Jaquette de drap vert saule, ajustée, à basques avec pochettes; revers habit; gilet blanc croisé sur une chemise d'homme. Col rabattu, cravate de ruban quadrillé vert et paille. Manches ballon. Chapeau canotier avec pouf de ruban et deux grandes plumes couteau en aigrette sur le côté.
(1) Fitted willow green cloth jacket with peplum and pockets; coat lapels; white double-breasted waistcoat over a man's shirt. Turn-down collar, green and straw checkered ribbon tie. Balloon sleeves. Boater hat with ribbon pouf and two large knife-edge feathers in an aigrette on the side.
—
(2) Corsage de mohair bleu et noir. Corsage montant coupé par des petits velours noirs posés en pointe. Col montant.
Ceinture composée de trois petits velours. Manches gigot.
(2) Blue and black mohair bodice. High bodice cut with small black velvets placed in a point. High collar.
Belt composed of three small velvets. Leg of mutton sleeves.
—
(3) Toilette en lainage tilleul, à pois verts. Corsage plastron à dents de roses, boutonné sur les côtés.
Col montant. Manches gigot. Jupe forme princesse boutonnée sur le côté en haut. Chapeau canotier, orné par un gros nœud de ruban rayé tilleul et noir avec deux ailes posées en aigrette.
(3) Linden woolen dress, with green polka dots. Rose-toothed plastron bodice, buttoned on the sides.
High collar. Leg of mutton sleeves. Princess-shaped skirt buttoned on the side at the top. Boater hat, decorated with a large bow of linden and black striped ribbon with two wings set in an aigrette.
Métrage: 10 mètres lainage grande largeur.
—
(4) Corsage à basques, en satin violet, ouvert sur une chemisette de tulle, recouverte par un rabat coquillé en dentelle blanche. Col montant avec nœud de dentelle derrière; haute ceinture drapée. Manches ballon.
(4) Basque bodice, in purple satin, open over a tulle chemisette, covered by a shell flap in white lace. High collar with lace bow behind; high draped belt. Balloon sleeves.
—
(5) Toilette de lainage bois de rose. Corsage-boléro à grand col rabattu et brodé, ouvert sur une chemisette de surah or.
Col drapé montant, d'où s'échappe un volant de dentelle. Manches ballon, à poignets plissés au-dessus du coude; haute ceinture de velours drapée et à pointe. Jupe plate, plissée derrière.
Chapeau rond, en paille, orné de ruban or, posé devant en oreilles d'ours, avec touffe de plumes d'autruche droites derrière.
(5) Rosewood woolen toilet. Bolero bodice with large folded-down and embroidered collar, open over a gold surah blouse.
High draped collar, from which a lace flounce escapes. Balloon sleeves, with pleated cuffs above the elbow; high draped velvet belt with a point. Flat skirt, pleated behind.
Round straw hat, decorated with gold ribbon, placed in front like bear ears, with a tuft of straight ostrich feathers behind.
Métrage: 10 mètres lainage grande largeur.
—
(6) Corsage-blouse, en mousseline de soie rose montant et tout froncé sous ceinture-corselet en velours ouvrage; bande transversale semblable au milieu du corsage; col Mercure. Manches gigot, en étoffe quadrillée.
(6) Blouse-bodice, in high pink silk muslin and all gathered under a velvet bodice-belt; similar transverse band in the middle of the bodice; Mercury collar. Leg-of-mutton sleeves, in checked fabric.
—
(7) Corsage drapé et croisé à la taille, en lainage pervenche, pointillé rouge; petit plastron semblable, brodé de petit velours rouge; col Mercure; haute ceinture de velours drapée, retenue par une boucle vieil argent. Manches gigot.
Chapeau canotier, orné de grandes coques de mousseline de soie d'où émergent deux oiseaux de paradis, posés en aigrette.
(7) Draped bodice crossed at the waist, in periwinkle wool, red dotted; similar small plastron, embroidered with small red velvet; Mercury collar; high draped velvet belt, held by an old silver buckle. Leg of mutton sleeves.
Boater hat, decorated with large silk muslin shells from which emerge two birds of paradise, posed in an aigrette.
—
(8) Corsage de surah paille froncé mis sous ceinture-corselet, en lainage paille et noir, terminée par un nœud de ruban, avec bas de ceinture en velours; col montant et pointe de guipure sur le corsage.
(8) Ruched straw surah bodice placed under a corset belt, in straw and black wool, finished with a ribbon bow, with velvet belt bottom; high collar and guipure point on the bodice.
Manches ballon, avec volants de dentelle.
—
(9) Toilette de soie brochée sur chaîne noir et or. Corsage-plastron retenu par une ceinture de ruban; col montant, avec volant de dentelle blanche.
Manches gigot. Jupe redingote, ouverte devant sur une jupe de soie unie or.
Chapeau petit Louis XVI, garni par une draperie plissée de mousseline de soie or, avec fleurs en cache-peigne et grandes plumes d'autruche, posées droites derrière.
(9) Brocaded silk toilet on black and gold chain. Bodice-plastron held by a ribbon belt; high collar, with white lace flounce.
Leg-of-mutton sleeves. Redingote skirt, open in front over a plain gold silk skirt.
Small Louis XVI hat, trimmed with pleated drapery of gold silk muslin, with comb-cover flowers and large ostrich feathers, placed straight behind.
Métrage: 13 mètres soie brochée, 3 mètres soie unie.