The Autotranslated Subs Are Funny Af - Tumblr Posts
1 year ago
Okay so, I've been watching the Ukrainian dub to see what's been changed. I set the subtitles to autotranslate (this will give me a translation of the Ukrainian lines, rather than the regular English subtitles BUT!! I can't guarantee that it's accurate!!)
Anyway, THE DUB IS HILARIOUS. CAINE, WHAT HAPPENED TO THE NO SWEARING RULE??

In TADC, some lines got changed between the dubs
My favourite of which is when Caine asks Bubble "why are you like this?"
According to my friend, in the Ukrainian dub, it got changed to "evolution did not have pity on you" LMAO
THAT LINE IS INFINITELY FUNNIER THAN THE ENGLISH VERSION
Tags :
that line lives in my head rent free now
that's really funny I love that
thank you guy from my English class that I'm friends with
today he asked me if I watched TADC and told me how much he liked the joked
jokes
also told me about the differences between the dubs
THE DUBS ARE REALLY GOOD BTW
THE VOICE ACTORS ARE REALLY SIMILAR TO THE ORIGINAL
not art
the amazing digital circus
tadc
<- my prev tags
cw swearing
sorry but it's too funny not to share
I CANNOT GUARANTEE AN ACCURATE TRANSLATION
I CANNOT STRESS THAT ENOUGH
I DO NOT SPEAK OR UNDERSTAND UKRAINIAN
at the very least
the autotranslated subs are funny af
not TF
not MDs